Well, when you go
Don't ever think I'll make you try to stay
And maybe when you get back
I'll be off to find another way
And after all this time that you still owe
You're still the good-for-nothing I don't know
So take your gloves and get out
Better get out
While you can
When you go
Would you even turn to say
"I don't love you
Like I did
Yesterday"
Sometimes I cry so hard from pleading
So sick and tired of all the needless beating
But baby when they knock you
Down and out
It's where you oughta stay
And after all the blood that you still owe
Another dollar's just another blow
So fix your eyes and get up
Better get up
While you can
Whoa, whooa
When you go
Would you even turn to say
"I don't love you
Like I did
Yesterday"
Well come on, come on
When you go
Would you have the guts to say
"I don't love you
Like I loved you
Yesterday"
I don't love you
Like I loved you
Yesterday
I don't love you
Like I loved you
Yesterday
Türkcesi
İyi, sen giderken
Sakın kalmanı sağlamaya çalışacağımı düşünme
Ve belki geri döndüğünde
Başka bir yol bulmak için vazgeçmiş olacağım
Ve hala borçlu olduğun onca zamandan sonra
Sen hala -hiçbirşey- için iyi deilsin, bilmiyorum
Öyleyse eldivenlerini al ve dışarı çık
Dışarı çıksan iyi edersin çıkabildiğin kadar çabuk
Gidersen
Dönüp dermisin
"seni sevmiyorum dün sevdiğim gibi"
Bazen çok fazla ağlıyorum yalvarmaktan
Bıkıp usandım tüm o gereksiz yenilgilerden
Ama bebeğim onlar sana vurup yere serdiklerinde
Kalman gereken yer orası
Ve hala borçlu olduğun onca kandan sonra
Başka bir dolar bir başka hamle sadece
Öyleyse gözlerini sabitle ve ayağa kalk
Ayağa kalksan iyi edersin kalkabildiğin kadar çabuk
Gidersen
Dönüp dermisin
"seni sevmiyorum dün sevdiğim gibi"